Problème de traduction sur un site G1
Page 1 sur 1 • Partager •
Problème de traduction sur un site G1
Voilà mon petit problème :
Je veux actuellement récupérer un vieux compte à moi et je passe donc par un système de récupération de compte via gamersfirst. Mais le problème c'est que G1 demande un mot de passe assez spécial :
Password requirements:
must include letters in mixed case and numbers
must be at least 6 characters
must include a character that is not a letter or number
les deux dernières phrases je comprend, mais le "must include letters in mixed case and numbers" que je ne comprend pas
J'aimerais donc savoir ce que voulais dire cette phrase. Merci de votre aide!
EDIT : A LOCK, j'ai trouvé ^^'
Je veux actuellement récupérer un vieux compte à moi et je passe donc par un système de récupération de compte via gamersfirst. Mais le problème c'est que G1 demande un mot de passe assez spécial :
Password requirements:
must include letters in mixed case and numbers
must be at least 6 characters
must include a character that is not a letter or number
les deux dernières phrases je comprend, mais le "must include letters in mixed case and numbers" que je ne comprend pas
J'aimerais donc savoir ce que voulais dire cette phrase. Merci de votre aide!
EDIT : A LOCK, j'ai trouvé ^^'

xnick3lz- Membre

-

Nombre de messages: 1505
Age: 19
Localisation: sur ton cadavre...^^
Pseudo IG: xnick3lz
Level IG:
Retail box: Famas
Clan: K-Othic Multigaming
Premium:
Date d'inscription: 28/06/2009

Re: Problème de traduction sur un site G1
tu ne dois pas mettre les lettres puis les chiffres ou inversement mais mélanger les lettres et les chiffres ...
comme ca par exemple : "ok45sd8." ( avec le caractère spécial )
comme ca par exemple : "ok45sd8." ( avec le caractère spécial )

atlsnip34- Banni

-

Nombre de messages: 660
Localisation: rennes
Pseudo IG: Bobykarot
Level IG:
Retail box: Famas
Clan: Fr£nch_$w@t since 2007




Premium:
Date d'inscription: 07/09/2009
Re: Problème de traduction sur un site G1
non en faite je devais mettre des majuscules et des minuscules.

xnick3lz- Membre

-

Nombre de messages: 1505
Age: 19
Localisation: sur ton cadavre...^^
Pseudo IG: xnick3lz
Level IG:
Retail box: Famas
Clan: K-Othic Multigaming
Premium:
Date d'inscription: 28/06/2009

Sujets similaires» Traduction DW
» Traduction LoG
» Traduction des abréviations anglaise
» Traduction Asmodien en Elyseen
» RPG MAKER VX.Ace [Traduction complète en français]
» Traduction LoG
» Traduction des abréviations anglaise
» Traduction Asmodien en Elyseen
» RPG MAKER VX.Ace [Traduction complète en français]
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum





